Rusça “говорить” (konuşmak) fiilini şimdiki zaman, geçmiş zaman ve gelecek zaman olarak tüm şahıs zamirlerine göre çekimleyeceğim. Her çekimin Türkçe anlamını ve okunuşunu da ekleyeceğim.
1. Şimdiki Zaman (Настоящее время)
Şahıs Zamiri | Rusça Çekim | Türkçe Anlamı | Türkçe Okunuşu |
---|---|---|---|
Я (Ben) | говорю | Konuşuyorum | gavaryu |
Ты (Sen) | говоришь | Konuşuyorsun | gavariş |
Он/Она/Оно (O) | говорит | Konuşuyor | gavarit |
Мы (Biz) | говорим | Konuşuyoruz | gavarim |
Вы (Siz) | говорите | Konuşuyorsunuz | gavariti |
Они (Onlar) | говорят | Konuşuyorlar | gavaryat |
2. Geçmiş Zaman (Прошедшее время)
Geçmiş zaman, cinsiyet ve sayıya göre değişir.
Şahıs Zamiri | Rusça Çekim | Türkçe Anlamı | Türkçe Okunuşu |
---|---|---|---|
Я (Ben) | говорил (erkek) / говорила (kadın) | Konuştum | gavaril (erkek) / gavarila (kadın) |
Ты (Sen) | говорил (erkek) / говорила (kadın) | Konuştun | gavaril (erkek) / gavarila (kadın) |
Он (O, erkek) | говорил | Konuştu | gavaril |
Она (O, kadın) | говорила | Konuştu | gavarila |
Оно (O, nötr) | говорило | Konuştu | gavarilo |
Мы (Biz) | говорили | Konuştuk | gavarili |
Вы (Siz) | говорили | Konuştunuz | gavarili |
Они (Onlar) | говорили | Konuştular | gavarili |
3. Gelecek Zaman (Будущее время)
Gelecek zaman, “говорить” fiilinin “быть” (olmak) yardımcı fiili ile birlikte kullanılmasıyla oluşturulur.
Şahıs Zamiri | Rusça Çekim | Türkçe Anlamı | Türkçe Okunuşu |
---|---|---|---|
Я (Ben) | буду говорить | Konuşacağım | budu gavarit |
Ты (Sen) | будешь говорить | Konuşacaksın | budiş gavarit |
Он/Она/Оно (O) | будет говорить | Konuşacak | budit gavarit |
Мы (Biz) | будем говорить | Konuşacağız | budem gavarit |
Вы (Siz) | будете говорить | Konuşacaksınız | budite gavarit |
Они (Onlar) | будут говорить | Konuşacaklar | budut gavarit |
Bu tablolarda “говорить” fiilinin çekimlerini Türkçe okunuşlarıyla birlikte verdim.
Leave a Reply