Yatak Odasındaki nesneleri tanımlarken Rusça öğrenelim.
1. Giriş
- Rusça öğrenirken evin farklı bölümlerinde kullanılan kelimelerin önemi.
- Yatak odasında kullanılan nesnelerin Rusça karşılıklarını öğrenmenin pratik faydaları.
- Yazının amacı: Yatak odasında sık kullanılan nesnelerin Rusça karşılıklarını, okunuşlarını ve cinsiyetlerini öğrenmek; bu nesnelerle ilgili örnek cümleler kurmak.
2. Yatak Odasında Bulunan Nesneler Tablosu
Türkçe | Rusça Yazılışı | Rusça Okunuşu | Cinsiyet (Eril/Dişil/Nötr) |
---|---|---|---|
Yatak | Кровать | Krovat’ | Dişil |
Yastık | Подушка | Podushka | Dişil |
Battaniye | Одеяло | Odeyalo | Nötr |
Dolap | Шкаф | Shkaf | Eril |
Komodin | Тумбочка | Tumbachka | Dişil |
Ayna | Зеркало | Zerkalo | Nötr |
Lamba | Лампа | Lampа | Dişil |
Perde | Штора | Shtora | Dişil |
Halı | Ковер | Kover | Eril |
Gardırop | Гардероб | Garderob | Eril |
3. Örnek Cümleler
Her nesne için iki örnek cümle ve bu cümlelerin Rusça yazılışı ile okunuşu:
- Yatak (Кровать)
- Türkçe: Yatak çok rahat.
- Rusça: Кровать очень удобная.
- Okunuş: Krovat’ ochen’ udobnaya.
- Türkçe: Yatağı topladım.
- Rusça: Я убрал кровать.
- Okunuş: Ya ubral krovat’.
- Türkçe: Yatak çok rahat.
- Yastık (Подушка)
- Türkçe: Yastık yumuşak değil.
- Rusça: Подушка не мягкая.
- Okunuş: Podushka ne myagkaya.
- Türkçe: Yastığı yatağa koydum.
- Rusça: Я положил подушку на кровать.
- Okunuş: Ya polozhil podushku na krovat’.
- Türkçe: Yastık yumuşak değil.
- Battaniye (Одеяло)
- Türkçe: Battaniye sıcak tutuyor.
- Rusça: Одеяло теплое.
- Okunuş: Odeyalo teploe.
- Türkçe: Battaniyeyi katladım.
- Rusça: Я сложил одеяло.
- Okunuş: Ya slozhil odeyalo.
- Türkçe: Battaniye sıcak tutuyor.
- Dolap (Шкаф)
- Türkçe: Dolap dolu.
- Rusça: Шкаф полный.
- Okunuş: Shkaf polnyy.
- Türkçe: Dolabın kapısı açık.
- Rusça: Дверь шкафа открыта.
- Okunuş: Dver’ shkafa otkryta.
- Türkçe: Dolap dolu.
- Komodin (Тумбочка)
- Türkçe: Komodinin üzerinde bir kitap var.
- Rusça: На тумбочке лежит книга.
- Okunuş: Na tumbachke lezhit kniga.
- Türkçe: Komodini temizledim.
- Rusça: Я убрал тумбочку.
- Okunuş: Ya ubral tumbachku.
- Türkçe: Komodinin üzerinde bir kitap var.
- Ayna (Зеркало)
- Türkçe: Ayna duvarda asılı.
- Rusça: Зеркало висит на стене.
- Okunuş: Zerkalo visit na stene.
- Türkçe: Ayna kırılmış.
- Rusça: Зеркало разбито.
- Okunuş: Zerkalo razbito.
- Türkçe: Ayna duvarda asılı.
- Lamba (Лампа)
- Türkçe: Lamba yanmıyor.
- Rusça: Лампа не горит.
- Okunuş: Lampа ne gorit.
- Türkçe: Lambayı açtım.
- Rusça: Я включил лампу.
- Okunuş: Ya vklyuchil lampu.
- Türkçe: Lamba yanmıyor.
- Perde (Штора)
- Türkçe: Perdeler kapalı.
- Rusça: Шторы закрыты.
- Okunuş: Shtory zakryty.
- Türkçe: Perdeyi aç.
- Rusça: Открой штору.
- Okunuş: Otkroy shtoru.
- Türkçe: Perdeler kapalı.
- Halı (Ковер)
- Türkçe: Halı temizlenmeli.
- Rusça: Ковер нужно почистить.
- Okunuş: Kover nuzhno pochistit’.
- Türkçe: Halı yeni.
- Rusça: Ковер новый.
- Okunuş: Kover novyy.
- Türkçe: Halı temizlenmeli.
- Gardırop (Гардероб)
- Türkçe: Gardırop düzenli.
- Rusça: Гардероб в порядке.
- Okunuş: Garderob v poryadke.
- Türkçe: Gardırobu yeni kıyafetler astım.
- Rusça: Я повесил новую одежду в гардероб.
- Okunuş: Ya povesil novuyu odezhdu v garderob.
- Türkçe: Gardırop düzenli.
4. Örnek Cümlelerde Kullanılan Rusça Fiiller Tablosu
Türkçe | Rusça Yazılışı | Rusça Okunuşu |
---|---|---|
Toplamak | Убрал | Ubral |
Koymak | Положил | Polozhil |
Katlamak | Сложил | Slozhil |
Açmak | Открыта | Otkryta |
Temizlemek | Убрал | Ubral |
Yanmak | Горит | Gorit |
Açmak | Включил | Vklyuchil |
Kapatmak | Закрыты | Zakryty |
Asmak | Повесил | Povesil |
5. Sonuç
- Yatak odasında kullanılan bu temel nesnelerin Rusça karşılıklarını öğrenmenin günlük hayatta ne kadar faydalı olacağı.
- Rusça öğrenirken pratik yapmanın önemi.
- Okurlara, bu kelimeleri ve cümleleri günlük hayatta kullanmaları için teşvik.
Leave a Reply